I am a very highly qualified Turkish/English/Turkish translator of international repute. I am the holder of the highest accolades a translator can receive in the UK, namely Fellowship of both the ITI and CIOL and am registered as a Chartered Linguist. To date, I remain the ITI’s only Turkish translator to have successfully passed its prestigious and stringent Membership Assessment for translators in both directions, from Turkish into English and English into Turkish. I am also the holder of the Institute of Linguists’ Educational Trust Diploma in Translation, which is a Master’s equivalent qualification. In 2004, I became a Sweet and Maxwell qualified expert witness for the civil and criminal courts and my name is listed in the Swiss Arbitration Court’s database of translators and interpreters for international arbitration hearings in Switzerland. I have acted as an examiner, assessor and moderator serving government agencies, ministries, corporate bodies and professional associations around the world for many years.
It may not be modest to say so, but I truly do not think you can find another translator of equal standing and reputation, who is so passionate about customer satisfaction and providing the highest quality in translation work.
Indeed, this is why after emigrating to Turkey at the end of 2012, I have teamed up with Turkey’s foremost translators to offer you a unique translation service tailored to meet your requirements. I now work together with a superb team of linguists. We cover all subject areas (legal, commercial, medical and technical), enabling me to offer you competitive rates for translations carried out by highly professional translators.
All my translations are translated, proofread, redacted and edited one final time personally by me to ensure translations of the highest quality.
My intention is not only to meet your requirements for Turkish/English/Turkish language services at competitive rates, but to become your partner based in Turkey, to source the best translators and to deliver translations of the highest quality. I hand-pick translators specifically for your project, manage the translation process to exacting quality control standards, and guarantee to meet your deadlines for all projects, large or small.
If you have any questions, would like to discuss your requirements in more detail or require more information, please do not hesitate to contact me.
I/we provide translation between Turkish and English of the following types of written material:
- Manuals / instructions
- All technical materials
- Legal documents
- Wills and probate documents
- All types of correspondence
- Terms & conditions
- Policy documents
- Press releases
- Newspaper articles
- Feasibility studies
- Bank statements
- Advertising material
- Land Registry documents
- Birth, marriage and death certificates
- Powers of attorney
- Sworn affidavits
- And many more…
Please click here to see my qualifications and credentials, including my Diploma in Translation.